CSV

Definition

  • „comma-separated values“
  • Plain-Text-Format zur flachen strukturierten Ablage von Daten in Zeilen und Spalten
  • universell (nicht speziell für Lokalisierungsressourcen)
  • beliebtes Format für die Zwischenspeicherung auch von Key-Value-Strukturen
  • CSV sich lässt dank seiner Strukturierung in Zeilen und Spalten komfortabel in Tabellenkalkulationsprogrammen darstellen, etwa mit OpenOffice Calc. Achtung – MS Excel erlaubt sich Eigenmächtigkeiten und sollte nicht unbedingt für CSV verwendet werden.

Syntax

WERT SEPARATOR WERT SEPARATOR …
WERT SEPARATOR WERT SEPARATOR …
 …

Die Auszeichnung des Werts (als String / CDATA) hängt von der anschließenden Verarbeitung ab.

csv-DateiScreenshot einer .csv-Ressource

csv-DateiDieselbe Ressource in OpenOffice Calc

Mögliche Trennzeichen / Separatoren

  • Komma / Semikolon
  • Doppelpunkt
  • white spaces: Tab und Leerzeichen

Filterherstellung in memoQ und Studio

Allgemein

grafisch:

  • Was ist Separator?
  • In welcher Spalte steht der AT?
  • In welcher Spalte steht der ZT?
  • Ist erste Zeile eine Zeilenüberschrift?
  • ggf: Was ist Kommentarspalte?

Platzhalter und Inline-Tags definieren

Beispieldateien

CSV-Datei

↗ 04-TLG-2011 Übersetzungsprojekt „Softwarelokalisierung“ 2. Semester
  1. SL-Markt 2015 nach Größe (Weltmarkt)
  2. SL-Markt in Deutschland 2015 nach Profil
  3. Übersetzerisches Fremdkonzept in der SL
  4. Was? Übersetzerisches Selbstkonzept in der SL
  5. Wie? Vorgehensmodelle in der Softwarelokalisierung
  6. Desintegration translatorischer Teilprozesse
  7. Kooperationsdistanz in der Softwarelokalsierung
  8. GILT
  9. Lokalisierung
  10. Internationalisierung
  11. Personalisierung
  12. Kodierung
  13. CSV
  14. Key-Value-Tabellen
  15. XML-Ressourcen
  16. Quelltextdateien
  17. Binärdateien
  18. Typen dateibasierter Ressourcen
  19. Internationalisierung (I18N): Praxis
  20. UI-Textsorten
  21. Assimilation
  22. Numerusbehandlung (plural handling, pluralization)
  23. Linguistische Probleme in der Softwarelokalisierung
  24. Translation Scripting

Kontakt, Impressum, Datenschutzerklärung

Bitte beachten Sie die Aktuellen Informationen des Krisenstabs der Universität zum Umgang mit dem Virus COVID-19 („Coronavirus“).
Hochschulrat hat in seiner Sitzung am 3.4. die Einstellung des Sprachschwerpunkts Russisch bestätigt.
Erbringen von Prüfungsleistungen, Abgabe von Hausarbeiten und Auftakt des Sommersemesters in digitaler Form.
Sonderseite des Studienbüros der Philologischen Fakultät zur aktuellen Situation rund um COVID-19
Laut Mitteilung des Rektorats vom 20. März müssen alle Fälle einer Corona-Erkrankung oder ‑Quarantäne auch unter Studierenden an corona@uni-leipzig.de gemeldet werden.
Hinweise zu den Computerpools: Ihre Einstellungen und Daten werden auf Laufwerk U:\ gespeichert. Sollte das Laufwerk bei Ihnen nicht erscheinen, so schreiben Sie bitte von Ihrer studserv-Adresse aus eine Mail an Herrn Sören Kümmeritz, damit dieser Ihren Login mit einträgt.
Für Studierende, die sich nach TOOL-Schluss noch für ein Modul anmelden möchten: Formular Modulanmeldung ausfüllen und im Studienbüro GWZ H5 4.02 abgeben.